x
tomensnaben
Just for shits 'n' giggles, I put my Xanga Page through Babel Fish. I am definitely not a fan of machine translation, so don't expect to see any of these published (if you want me to write more in Spanish, just ask. If you want any other language, you're out of luck.). I will, however, share some of the more interesting results.
First, I translated it into Japanese, just to see what my blog would look like in that language. I must admit, I liked what I saw:
Jap1

It did, however, point out my spelling errors:
Spelling

And, something really weird happened when it got to Spanish entries:
Japanese Spanish

Now, seeing as I had it set to "English to Japanese," I didn't expect it to understand the Spanish. But adding "の" to the end of every word? I think that "の" shows possession, so... Yeah, that gets me nowhere. Oh, well.

So, next I figured I'd translate it into a language I can understand, i.e. Spanish. I haven't read the whole translation, out of fear that it will cause my eyes (or, at the very least, my Spanish skills) to melt and drain of my head on to the floor. But, here are a couple from the first two entries:
del año del mes del día"The year of the month of the day."

And, my personal favourite:
Dokuro-chan
The English title is "Bludgeoning Angel Dokuro-chan." It's a show about an angel that bludgeons people (a "bludgeoning angel"). Babel Fish has decided that it's a show about bludgeoning an angel. That made my day.
No replies - reply
 
Calendar

November 2009
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930

July 2009
1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031

December 2008
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031


Older

Recent Visitors

April 21st
google

April 16th
google

April 10th
google

April 9th
google

April 8th
google

April 6th
google

April 3rd
google

March 23rd
google

March 17th
google

March 3rd
google

February 18th
google

February 13th
google

February 6th
google